

Arvo Pärt
Adam's Lament
Dauer: 24'
Übersetzer: Rosemary Edmonds
Text von: Siluan von Athos
Widmung: dedicated to Archimandrite Sophrony (Sakharov)
Chor: SATB
Instrumentierungsdetails:
Violine I
Violine II
Viola
Violoncello
Kontrabass
Pärt - Adam's Lament für Chor (SATB) und Streichorchester
Gedruckt/Digital
Übersetzung, Abdrucke und mehr

Arvo Pärt
Pärt: Adam’s LamentInstrumentierung: für gemischten Chor (SATB) und Streichorchester
Ausgabeart: Dirigierpartitur (Sonderanfertigung)

Arvo Pärt
Pärt: Adam’s LamentInstrumentierung: für Chor (SATB) und Streichorchester
Ausgabeart: Klavierauszug
Sprache: Russisch

Arvo Pärt
Pärt: Adam’s Lament für gemischten Chor (SATB) und StreichorchesterInstrumentierung: für gemischten Chor (SATB) und Streichorchester
Ausgabeart: Studienpartitur
Sprache: Russisch

Arvo Pärt
Pärt: Adam’s Lament für gemischten Chor (SATB) und StreichorchesterInstrumentierung: für gemischten Chor (SATB) und Streichorchester
Ausgabeart: Chorpartitur
Sprache: Russisch
Musterseiten
Hörbeispiel
Werkeinführung
Anlässlich der Verleihung des Preises für das Lebenswerk an Arvo Pärt durch das 38. Internationale Istanbul Musik Festival kam am 7. Juni 2010 im Rahmen eines Portraitkonzertes Adam’s Lament für Chor und Orchester zur Uraufführung. Das Werk entstand als Ko-Auftrag der beiden Europäischen Kulturhauptstädte Istanbul 2010 und Tallinn 2011.
Das Leben und Werk des Hl. Siluan von Athos (1866 - 1938) beschäftigen Arvo Pärt schon seit vielen Jahren. Bereits 1991 inspirierten Pärt die Schriften Siluans zu einer Komposition: Silouans Song, ‘My soul yearns after the Lord ...’ für Streichorchester. Pärt basiert sein neues Werk Adam’s Lament erneut auf Texte des Hl. Siluan, in denen der Mönch den Schmerz Adams über den Verlust des Paradieses beklagt. Die Skizzen und Niederschriften Siluans sind von großer poetischer Kraft, und gehören zu den wertvollsten Texten russischer Poesie. Der Inhalt und die Struktur des Textes, der in Russisch gesungen wird, bestimmen die Musik bis in kleinste Detail. Interpunktion, Silbenzahl, Wortbetonung, etc. haben in der Komposition eine entscheidende Rolle gespielt.
„Der Name Adam ist für mich ein Sammelbegriff, der nicht nur die gesamte Menschheit in sich trägt, aber auch jeden einzelnen Menschen, und dies unabhängig von Zeit, Epochen, sozialen Schichten oder Konfessionen. Und dieser "Gesamtadam" leidet und klagt schon seit Jahrtausenden auf unserer Erde. Unser Urvater Adam hat die menschliche Tragödie voraus gesehen und als persönliche Schuld erlebt, als Resultat seiner Missetat. Er hat alle Kataklysmen der Menschheit durchlitten bis zur tiefsten Verzweiflung und war trostlos in seinem Schmerz.“ (Arvo Pärt)